Pozabavite se sa svojim vozilom Pozabavite se sa svojim vozilom

Pogledajte videoisječke o vozilu

UPOZNAVANJE S VANJSKIM DIZAJNOM NOVOG MODELA VOZILA RENAULT CLIO

UPOZNAVANJE S VANJSKIM DIZAJNOM NOVOG MODELA VOZILA RENAULT CLIO

UPOZNAVANJE S VANJSKIM DIZAJNOM NOVOG MODELA VOZILA RENAULT CLIO

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOZNAVANJE S DIZAJNOM UNUTRAŠNJOSTI NOVOG MODELA VOZILA RENAULT CLIO

UPOZNAVANJE S DIZAJNOM UNUTRAŠNJOSTI NOVOG MODELA VOZILA RENAULT CLIO

UPOZNAVANJE S DIZAJNOM UNUTRAŠNJOSTI NOVOG MODELA VOZILA RENAULT CLIO

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOZNAVANJE S INSTRUMENTIMA I KOMANDAMA

UPOZNAVANJE S INSTRUMENTIMA I KOMANDAMA

UPOZNAVANJE S INSTRUMENTIMA I KOMANDAMA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA RENAULT KARTICE ZA SLOBODNE RUKE

UPOTREBA RENAULT KARTICE ZA SLOBODNE RUKE

UPOTREBA RENAULT KARTICE ZA SLOBODNE RUKE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA KLIMATIZACIJSKOG SUSTAVA

UPOTREBA KLIMATIZACIJSKOG SUSTAVA

UPOTREBA KLIMATIZACIJSKOG SUSTAVA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOZNAVANJE S PRTLJAŽNIKOM I ZNAČAJKOM MODULARNOSTI STRAŽNJE KLUPE

UPOZNAVANJE S PRTLJAŽNIKOM I ZNAČAJKOM MODULARNOSTI STRAŽNJE KLUPE

UPOZNAVANJE S PRTLJAŽNIKOM I ZNAČAJKOM MODULARNOSTI STRAŽNJE KLUPE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
OSOBNA PRILAGODBA POSTAVKI VOZILA

OSOBNA PRILAGODBA POSTAVKI VOZILA

OSOBNA PRILAGODBA POSTAVKI VOZILA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOZNAVANJE S RAZLIČITIM NAČINIMA RADA SUSTAVA MULTI-SENSE

UPOZNAVANJE S RAZLIČITIM NAČINIMA RADA SUSTAVA MULTI-SENSE

UPOZNAVANJE S RAZLIČITIM NAČINIMA RADA SUSTAVA MULTI-SENSE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
OSOBNA PRILAGODBA AMBIJENTALNOG OSVJETLJENJA

OSOBNA PRILAGODBA AMBIJENTALNOG OSVJETLJENJA

OSOBNA PRILAGODBA AMBIJENTALNOG OSVJETLJENJA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA UPOZORENJA O PREKORAČENJU BRZINE S PREPOZNAVANJEM PROMETNIH ZNAKOVA

UPOTREBA UPOZORENJA O PREKORAČENJU BRZINE S PREPOZNAVANJEM PROMETNIH ZNAKOVA

UPOTREBA UPOZORENJA O PREKORAČENJU BRZINE S PREPOZNAVANJEM PROMETNIH ZNAKOVA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA SUSTAVA POMOĆI ZA ODRŽAVANJE VOZNE TRAKE

UPOTREBA SUSTAVA POMOĆI ZA ODRŽAVANJE VOZNE TRAKE

UPOTREBA SUSTAVA POMOĆI ZA ODRŽAVANJE VOZNE TRAKE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA FUNKCIJE UPOZORENJA O NAPUŠTANJU VOZNE TRAKE

UPOTREBA FUNKCIJE UPOZORENJA O NAPUŠTANJU VOZNE TRAKE

UPOTREBA FUNKCIJE UPOZORENJA O NAPUŠTANJU VOZNE TRAKE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA UPOZORENJA O MRTVOM KUTU

UPOTREBA UPOZORENJA O MRTVOM KUTU

UPOTREBA UPOZORENJA O MRTVOM KUTU

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA UPOZORENJA O SIGURNOSNOM RAZMAKU

UPOTREBA UPOZORENJA O SIGURNOSNOM RAZMAKU

UPOTREBA UPOZORENJA O SIGURNOSNOM RAZMAKU

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA SUSTAVA AKTIVNOG KOČENJA U SLUČAJU NUŽDE

UPOTREBA SUSTAVA AKTIVNOG KOČENJA U SLUČAJU NUŽDE

UPOTREBA SUSTAVA AKTIVNOG KOČENJA U SLUČAJU NUŽDE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA AUTOMATSKOG UKLJUČIVANJA DUGIH/KRATKIH SVJETALA

UPOTREBA AUTOMATSKOG UKLJUČIVANJA DUGIH/KRATKIH SVJETALA

UPOTREBA AUTOMATSKOG UKLJUČIVANJA DUGIH/KRATKIH SVJETALA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA OGRANIČIVAČA I REGULATORA BRZINE

UPOTREBA OGRANIČIVAČA I REGULATORA BRZINE

UPOTREBA OGRANIČIVAČA I REGULATORA BRZINE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA PRILAGODLJIVOG REGULATORA BRZINE

UPOTREBA PRILAGODLJIVOG REGULATORA BRZINE

UPOTREBA PRILAGODLJIVOG REGULATORA BRZINE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA PRIKAZA OD 360°

UPOTREBA PRIKAZA OD 360°

UPOTREBA PRIKAZA OD 360°

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA SUSTAVA ZA POMOĆ PRI PARKIRANJU SPRIJEDA/STRAGA/BOČNO

UPOTREBA SUSTAVA ZA POMOĆ PRI PARKIRANJU SPRIJEDA/STRAGA/BOČNO

UPOTREBA SUSTAVA ZA POMOĆ PRI PARKIRANJU SPRIJEDA/STRAGA/BOČNO

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA SUSTAVA POMOĆI ZA JEDNOSTAVNO PARKIRANJE (EASY PARK ASSIST)

UPOTREBA SUSTAVA POMOĆI ZA JEDNOSTAVNO PARKIRANJE (EASY PARK ASSIST)

UPOTREBA SUSTAVA POMOĆI ZA JEDNOSTAVNO PARKIRANJE (EASY PARK ASSIST)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA KAMERE ZA VOŽNJU UNATRAG

UPOTREBA KAMERE ZA VOŽNJU UNATRAG

UPOTREBA KAMERE ZA VOŽNJU UNATRAG

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ISTRAŽIVANJE SUSTAVA STOP & START

ISTRAŽIVANJE SUSTAVA STOP & START

ISTRAŽIVANJE SUSTAVA STOP & START

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA ELEKTRIČNE PARKIRNE KOČNICE I ISTRAŽIVANJE FUNKCIJE AUTOHOLD

UPOTREBA ELEKTRIČNE PARKIRNE KOČNICE I ISTRAŽIVANJE FUNKCIJE AUTOHOLD

UPOTREBA ELEKTRIČNE PARKIRNE KOČNICE I ISTRAŽIVANJE FUNKCIJE AUTOHOLD

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ISTRAŽIVANJE EKOLOŠKOG NAČINA VOŽNJE

ISTRAŽIVANJE EKOLOŠKOG NAČINA VOŽNJE

ISTRAŽIVANJE EKOLOŠKOG NAČINA VOŽNJE

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ISTRAŽIVANJE POLOŽAJA AKUMULATORA I OSIGURAČA

ISTRAŽIVANJE POLOŽAJA AKUMULATORA I OSIGURAČA

ISTRAŽIVANJE POLOŽAJA AKUMULATORA I OSIGURAČA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ZAMJENA METLICA BRISAČA I PROVJERA RAZINE TEKUĆINE U SPREMNIKU UREĐAJA ZA PRANJE STAKLA

ZAMJENA METLICA BRISAČA I PROVJERA RAZINE TEKUĆINE U SPREMNIKU UREĐAJA ZA PRANJE STAKLA

ZAMJENA METLICA BRISAČA I PROVJERA RAZINE TEKUĆINE U SPREMNIKU UREĐAJA ZA PRANJE STAKLA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
UPOTREBA KOMPLETA ZA NAPUHAVANJE GUMA I POSTAVLJANJE REZERVNOG KOTAČA

UPOTREBA KOMPLETA ZA NAPUHAVANJE GUMA I POSTAVLJANJE REZERVNOG KOTAČA

UPOTREBA KOMPLETA ZA NAPUHAVANJE GUMA I POSTAVLJANJE REZERVNOG KOTAČA

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
PROVJERA RAZINA TEKUĆINA (MOTORNO ULJE, RASHLADNA TEKUĆINA, KOČIONA TEKUĆINA)

PROVJERA RAZINA TEKUĆINA (MOTORNO ULJE, RASHLADNA TEKUĆINA, KOČIONA TEKUĆINA)

PROVJERA RAZINA TEKUĆINA (MOTORNO ULJE, RASHLADNA TEKUĆINA, KOČIONA TEKUĆINA)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
DIZELSKI MOTOR 1.5 DCI 115

DIZELSKI MOTOR 1.5 DCI 115

DIZELSKI MOTOR 1.5 DCI 115

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
DIZELSKI MOTOR 1.5 DCI 85

DIZELSKI MOTOR 1.5 DCI 85

DIZELSKI MOTOR 1.5 DCI 85

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
MOTOR 1.3 TCE 130 S RUČNIM MJENJAČEM

MOTOR 1.3 TCE 130 S RUČNIM MJENJAČEM

MOTOR 1.3 TCE 130 S RUČNIM MJENJAČEM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
BENZINSKI MOTOR 1.0 TCE 100 S MEHANIČKIM MJENJAČEM

BENZINSKI MOTOR 1.0 TCE 100 S MEHANIČKIM MJENJAČEM

BENZINSKI MOTOR 1.0 TCE 100 S MEHANIČKIM MJENJAČEM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
BENZINSKI MOTOR 1.0 SCE 75

BENZINSKI MOTOR 1.0 SCE 75

BENZINSKI MOTOR 1.0 SCE 75

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
BENZINSKI MOTOR 1.0 SCE 65

BENZINSKI MOTOR 1.0 SCE 65

BENZINSKI MOTOR 1.0 SCE 65

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
BENZINSKI MOTOR 1.3 TCE 130 DCT

BENZINSKI MOTOR 1.3 TCE 130 DCT

BENZINSKI MOTOR 1.3 TCE 130 DCT

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
BENZINSKI MOTOR 1.0 TCE 100 CVT

BENZINSKI MOTOR 1.0 TCE 100 CVT

BENZINSKI MOTOR 1.0 TCE 100 CVT

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Saznajte što znače kontrolna svjetla na vašem vozilu

Kontrolno svjetlo pozicijskih svjetala

Kontrolno svjetlo dugih svjetala

Kontrolno svjetlo kratkih svjetala

Kontrolno svjetlo prednjih svjetala za maglu

Kontrolno svjetlo stražnjih svjetala za maglu

Kontrolno svjetlo automatskih dugih svjetala

Kontrolno svjetlo lijevog pokazivača smjera

Kontrolno svjetlo desnih pokazivača smjera.

Svjetlo pokazivača smjera airbag

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako se ne upali nakon uključenja kontakta ili se pali dok je motor u radu, to je znak neispravnosti u radu sustava.

Potražite što prije savjet Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo obaveznog zaustavljanja

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora pa se gasi čim se motor pokrene. Pali se istodobno s ostalim kontrolnim svjetlima i/ili porukom i popraćeno je zvučnim signalom bip.

Ono vam nalaže, zbog vaše sigurnosti, obavezno trenutno zaustavljanje u skladu s uvjetima u prometu. Zaustavite vaše vozilo i nemojte ponovno pokretati motor.

Pozovite Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo kvara na sustavu kočenja

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako se pali prilikom kočenja, popraćeno kontrolnim svjetlom ® i zvučnim signalom bip, to upućuje na spuštanje razine u krugovima ili na neki kvar na kočionom sustavu.

Odmah se zaustavite i pozovite Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo punjenja akumulatora

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako se upali u vožnji popraćeno kontrolnim svjetlom ® i zvučnim signalom, to upućuje na preveliki ili premali napon strujnog kruga.

Zaustavite se i pozovite Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo tlaka ulja

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako se upali u vožnji, popraćeno kontrolnim svjetlom ® i zvučnim signalom, odmah zaustavite vozilo i isključite kontakt.

Provjerite razinu ulja. Ako je razina normalna, kontrolno svjetlo povezano je s nečim drugim.

Nazovite ovlaštenog zastupnika.

Kontrolno svjetlo promjenjivog servo-upravljača

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako se upali u vožnji popraćeno kontrolnim svjetlom ®, to ukazuje na neispravnost sustava.

Pozovite Predstavnika marke.

Upozorenje sustava AUTOHOLD

Upozorenje sustava AUTOHOLDFUNKCIJA “AUTOHOLD"

Kontrolno svjetlo upozorenja

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora pa se gasi čim se motor pokrene. Može se upaliti zajedno s drugim kontrolnim svjetlima i/ili porukama na instrumentnoj ploči.

Treba što prije odvesti vozilo Predstavniku marke vozeći vrlo pažljivo. Nepoštivanje ove mjere opreza može dovesti do oštećenja vozila.

Ručna kočnica ”uključeno” i kontrolno svjetlo parkirne kočnice

Indikatori promjene stupnja prijenosa

Svjetla se pale kako bi vas savjetovala da prebacite u viši stupanj prijenosa (strelica prema gore) ili u niži (strelica prema dolje) SAVJETI ZA VOŽNJU, ECO VOŽNJA.

Kontrolno svjetlo otvorenih vrata

Kontrolno svjetlo dinamičke kontrole vožnje (ESC) i sustava protiv proklizavanja

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Za uključivanje kontrolnog svjetla postoji više razloga: MEHANIZMI ZA ISPRAVLJANJE I POMOĆ U VOŽNJI.

Kontrolno svjetlo nedostupnosti elektroničkog sustava za nadzor stabilnosti vozila (ESC) i sustava protiv proklizavanja

Kontrolno svjetlo sustava protiv blokiranja kotača

Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako se upali u vožnji, ukazuje na neispravnost u radu sustava protiv blokiranja kotača.

Kočioni sustav je dakle osiguran kao i na vozilu koje nije opremljeno sustavom ABS. Potražite što prije savjet Predstavnika marke.

Svjetlo upozorenja za razinu reagensa i kvarove u sustavu redukcije ispušnih plinova

Upozoritelj za smanjenje tlaka u gumama

Kontrolno svjetlo predgrijanja (verzija s dizel motorom)

Kod uključenog kontakta mora se upaliti. Označava da su predgrijači djelatni.

Gasi se kada se predgrijanje završi. Motor se može pokrenuti.

Kontrolno svjetlo sustava protiv zagađivanja

Na vozilima koja su time opremljena, ovo svjetlo uključuje se prilikom pokretanja motora i, ovisno o vozilu, prilikom isključenja kontakta dok je motor u fazi mirovanja FUNKCIJA STOP AND START, a zatim se isključuje.

–Ako je stalno upaljeno, što prije potražite savjet kod Predstavnika marke;

–Ako trepće, smanjite broj okretaja motora do trenutka nestajanja treptanja. Čim prije se obratite ovlaštenom zastupniku SAVJETI ZA ODRŽAVANJE I PROTIV ZAGAĐIVANJA.

Kontrolno svjetlo upozorenja na minimalnu razinu goriva

Pali se u narančastoj boji prilikom uključivanja kontakta ili prilikom pokretanja motora pa se gasi nakon nekoliko sekundi.

Ako za vrijeme vožnje svjetlo postane narančasto i oglasi se zvučni signal (”bip”), nadolijte gorivo čim prije. Preostalo je goriva samo za približno 50 km.

Kontrolno svjetlo načina rada ECO

Uključuje se kad je aktivan način rada ECO SAVJETI ZA VOŽNJU, ECO VOŽNJA.

Kontrolno svjetlo za temperaturu rashladne tekućine

Svijetli u plavoj boji kada uključite kontakt ili pokrenete motor.

Ako postane crveno, zaustavite se i ostavite motor da radi u slobodnom hodu jednu do dvije minute.

Temperatura se mora sniziti, a kontrolno svjetlo svijetliti plavo. U protivnom zaustavite motor. Ostavite ga da se ohladi prije provjere rashladne tekućine.

Pozovite Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo ograničivača brzine

Kontrolno svjetlo regulatora brzine

Kontrolno svjetlo prilagodljivog regulatora brzine Stop and Go

Kontrolno svjetlo stavljanja motora u stanje mirovanja

Kontrolno svjetlo nemogućnosti stavljanja motora u stanje mirovanja

Kontrolno svjetlo noge na papučici kočnice

Uključuje se ako je potrebno pritisnuti papučicu kočnice AUTOMATSKI MJENJAČ.

Kontrolno svjetlo automatske parkirne kočnice

Kontrolno svjetlo upozorenja ograničenja brzine

Kontrolno svjetlo upozorenja na izlazak iz vozne trake

Kontrolno svjetlo sustava pomoći za održavanje prometne trake

(Ovisno o vozilu) Pokazivač kvara ili nedostupnosti funkcije aktivnog naglog kočenja

(Ovisno o vozilu) Pokazivač kvara ili nedostupnosti funkcije aktivnog naglog kočenja

Kontrolno svjetlo koje ukazuje na otkrivenu prisutnost ruku na upravljaču

Kontrolno svjetlo podsjetnika na upotrebu prednjeg i stražnjeg sigurnosnog pojasa

(ovisno o vozilu)

SIGURNOSNI POJASEVI